日本大地震的陰影還未散去,世界各國和各國際組織都毫無例外地對災(zāi)難中的日本伸出了援助之手。在災(zāi)難面前,人間大愛讓國與國、民族與民族之間的恩怨被暫時擱置在一邊。
就在大地震前,俄羅斯與日本圍繞領(lǐng)土問題的爭吵還在持續(xù)升溫。統(tǒng)一俄羅斯黨下屬的“青年近衛(wèi)軍”組織還在積極籌劃3月中下旬對南千島群島(日本稱北方四島)的“登島行動”,以期再次以“青年的名義”向日本宣示俄羅斯對這塊領(lǐng)土的主權(quán)。
突如其來的大地震,讓俄日之間被熱炒的領(lǐng)土之爭戛然而止、瞬間冷卻。3月14日,“青年近衛(wèi)軍”領(lǐng)導(dǎo)層對外證實(shí),該組織已取消原定于3月的“登島行動”。該組織的新聞發(fā)言人稱:“鑒于日本民眾目前面臨的悲劇,我們決定取消這次行動。而且,我們近期不準(zhǔn)備組織任何對日的抗議示威活動。”
本報記者發(fā)現(xiàn),日本大地震后不久,已有俄羅斯民眾自發(fā)來到日本駐俄羅斯使館門前,默默地在這里輕輕地留下鮮花、紙鶴和蠟燭等物品,以表達(dá)對日本大地震逝者的哀思。而就在幾天前,這里還有示威的俄羅斯民眾,要求日方徹查東京示威民眾侮辱俄羅斯國旗事件。同一地點(diǎn),但氣氛卻有天壤之別。3月14日,俄外長拉夫羅夫在赴巴黎參加八國集團(tuán)外長會晤之前也特地趕到日本駐俄使館獻(xiàn)花,并在吊唁簿上留言。3月15日,拉夫羅夫又利用出席八國集團(tuán)外長會晤之機(jī)單獨(dú)與日本新任外相松本剛明會見,再次強(qiáng)調(diào):“俄準(zhǔn)備向日本政府提供一切形式的幫助,以協(xié)助日本共同應(yīng)對地震所產(chǎn)生的災(zāi)難性后果?!?/p>
如果說大地震讓俄日民眾之間的關(guān)系出現(xiàn)了緩和,那么俄官方在大地震后對日本官方表現(xiàn)出來的支持和幫助,也似乎讓人忘卻了已持續(xù)了幾個月的“俄日口水戰(zhàn)”。
在日本大地震發(fā)生后的第一時間,俄羅斯總統(tǒng)梅德韋杰夫于3月11日就向日本首相菅直人發(fā)去慰問電稱:“我?guī)е鴥?nèi)心的痛楚了解到日本遭受自然災(zāi)害的消息——強(qiáng)烈的地震與海嘯奪取了人的生命,也造成了巨大的破壞。請向遇難者家庭傳達(dá)懇切慰問,向傷者傳達(dá)鼓勵之辭。俄羅斯愿意向日本提供必要幫助以克服悲劇的影響。”細(xì)心人發(fā)現(xiàn),梅德韋杰夫?qū)阎比宋繂柕穆曇羯踔量煊趭W巴馬。