“絆”字當(dāng)選日本年度漢字 承載日本人精神共鳴
www.fjnet.cn?2011-12-13 19:07? ?來源:新民晚報?新民網(wǎng) 我來說兩句
新華社東京12月12日電每年歲末,日本漢字能力檢定協(xié)會都會公布最能代表這一年日本世態(tài)民情的“年度漢字”。今年在經(jīng)歷地震海嘯的多重打擊后,“絆”這一承載著一年來日本人精神共鳴的漢字最終當(dāng)選。 “絆”字在日語中寓意著紐帶、聯(lián)系。自從今年3月11日日本大地震發(fā)生后,這個漢字開始頻繁出現(xiàn)在日本人的生活中。幾乎在每一次為災(zāi)區(qū)組織的義賣、義演中,都可以看到、聽到這個字。談及災(zāi)區(qū)、災(zāi)民,上至政要顯貴下至平民百姓,也都會觸及這個“絆”字。 去年夏天日本創(chuàng)紀(jì)錄的酷熱天氣使得“暑”字當(dāng)選為2010年年度漢字。 |
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號 大 中 小】
- 心情版
- 請選擇您看到這篇新聞時的心情
- 查看心情排行>>
相關(guān)新聞
相關(guān)評論