微博發(fā)言要慎重!兩英國人因網(wǎng)上不當(dāng)言論遭美警方遣返
www.fjnet.cn?2012-02-03 08:38? ?來源:中國日報網(wǎng) 我來說兩句
微博控們注意了,今后去外國旅行前可謹(jǐn)記不要在自己的微博上胡亂發(fā)消息,因為這樣可能不僅導(dǎo)致美好的假期泡湯,嚴(yán)重時甚至?xí)蝗舆M看守所與毒販共處一室。英國兩名游客近日就經(jīng)歷了這般遭遇。 據(jù)英國《每日郵報》網(wǎng)站1月30日報道,這兩人分別是26歲的利 范 布賴恩和他的玩伴、24歲的埃米莉利邦廷,分別來自英國的考文垂市和伯明翰。他們計劃于本月23日飛往美國洛杉磯旅行,在出發(fā)前一周,布賴恩在社交網(wǎng)站推特網(wǎng)上發(fā)布了這樣一條微博:“這周放假,聊聊天,做做準(zhǔn)備,然后去美國把它摧毀了。”這并不是他第一次在網(wǎng)上發(fā)布口無遮攔的赴美旅行微博,在出發(fā)前三周,他曾在推特上這樣說:“3周后的今天,我們已經(jīng)在洛杉磯了,讓好萊塢大道上的人都滾開,我要把瑪麗蓮夢露挖出來?!?/p> 他在隨心所欲發(fā)布微博的同時絕對沒有想到,這種行為竟引起美國國土安全部的注意,悄悄地把他列為潛在威脅,懷疑他策劃到美國實施犯罪。23日兩人帶著手提箱準(zhǔn)時到達洛杉磯國際機場,但在經(jīng)過入境安檢后,持槍警衛(wèi)立即走上前來將他們逮捕并沒收了他們的護照。 警方隨后對兩人進行了長達5小時的問詢,并搜查了他們的手提箱,查看兩人是否帶了用于挖墳的鐵鍬和鏟子。這期間,布賴恩一直試圖解釋,說“摧毀”在英國俚語中又譯為“聚會”、“派對”,他本意是想表達去美國痛快地玩一場,還稱另一條微博是一部無厘頭卡通美劇《惡搞之家》(Family Guy)中的臺詞。但美國執(zhí)法人員似乎無法相信,仍像對待恐怖分子一樣對待他。 |
- 責(zé)任編輯:林誠悅
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號 大 中 小】
- 心情版
- 請選擇您看到這篇新聞時的心情
- 查看心情排行>>
相關(guān)新聞
- [ 08-16]美國女孩在福州走失 網(wǎng)友微博尋人6小時后找到
- [ 08-09]外國使館在華開展微博外交 美國最受歡迎加拿大最活躍
- [ 07-01]奧巴馬下周將用微博同美國民眾交流
- [ 05-01]美國駐華大使洪博培卸任返美 發(fā)微博感謝同事
- [ 03-01]美國女子微博上詳述墮胎過程被稱嬰兒殺手(圖)
相關(guān)評論