印度人很享受掏耳朵 享受服務(wù)價(jià)格“不太靠譜”
www.fjnet.cn?2012-12-18 16:31? 木公?來源:環(huán)球時(shí)報(bào) 我來說兩句
在印度首都德里的月光老街、康諾特廣場(chǎng)等人煙稠密的地方,時(shí)常能看到頭上戴著紅色小帽的人拉生意,他們的帽子和額頭之間別著兩樣?xùn)|西,一是掏耳勺,二是棉簽,左肩上搭著一條花格毛巾,口中念念有詞:“掏耳,掏耳”。他們就是“掏耳匠”,這是一種古老的行業(yè),和去醫(yī)院潔耳相比,很多印度人還是更享受掏耳匠的服務(wù),因?yàn)樗麄儾粌H僅是潔耳,更會(huì)給你帶來美妙的感受。 這是一個(gè)精細(xì)活兒 “掏耳匠”英文的字面意思是“耳朵清潔者”,如果說高雅點(diǎn)可叫“潔耳師,”掏耳匠為人掏耳朵的地方就是大街或廣場(chǎng)上一個(gè)安靜點(diǎn)的地方,或倚墻而立,或席地而坐。35歲的侯賽因從15歲起就開始當(dāng)掏耳匠,他說:“這是一個(gè)精細(xì)活兒,不是誰都能做的。”掏耳匠有幾樣自制的工具,包括細(xì)長的紡錘形鋼針,一頭纏著棉花可插到耳朵里的棉簽等。掏耳匠把工具插到顧客耳朵里旋轉(zhuǎn)上一陣,然后拔出來,帶出耳垢。接下來他會(huì)給耳朵里涂上一點(diǎn)芥末油,清理工作就算完成了。一般三五分鐘就能給一個(gè)顧客掏完耳朵。如果耳朵里有異物,花的時(shí)間就長了。往往是這種情況最需要找掏耳匠幫忙。掏耳匠用特殊的工具像鉤針、鑷子等來掏取,掏耳匠侯賽因不無自豪地說:“醫(yī)生從耳朵里往外取東西也不如我們做得順當(dāng)。有一次一個(gè)人的耳朵里掉進(jìn)了一粒麥子,醫(yī)生越弄麥粒越往里去,我只用了一分鐘就把麥粒取出來了。” 在印度,掏耳匠都是男人,是傳男不傳女的家傳職業(yè)。在月光老街一家電影院門外做生意的掏耳匠穆克提阿說:“我們家男人祖祖輩輩都做這個(gè)?!?/p> |
- 責(zé)任編輯:林晨
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號(hào) 大 中 小】
- 心情版
- 請(qǐng)選擇您看到這篇新聞時(shí)的心情
- 查看心情排行>>
- [ 06-28]小心掏耳朵掏出癌癥來
- [ 12-12]3元理發(fā)還能修面掏耳朵 剃頭老伯:簡(jiǎn)單并快樂著
- [ 10-07]借鑰匙掏耳朵 閩侯一依姆被“掏”走8000元
- [ 07-29]孩子游泳后掏耳朵要適當(dāng)
- [ 07-27]情侶掏耳朵起爭(zhēng)執(zhí) 法庭上相見女友掌摑男友
- [ 01-06]勿給寶寶掏耳朵 聽力有影響要盡快就診