韓媒:樸槿惠反感英文名縮寫(xiě)“PP” 因印象生硬
www.fjnet.cn?2013-03-19 12:05? ?來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng) 我來(lái)說(shuō)兩句
資料圖:韓國(guó)總統(tǒng)樸槿惠。 中新網(wǎng)3月19日電 據(jù)韓國(guó)《中央日?qǐng)?bào)》報(bào)道,韓國(guó)總統(tǒng)樸槿惠18日主持召開(kāi)青瓦臺(tái)首席秘書(shū)官會(huì)議,她在會(huì)議中表示“希望不要用PP和GH等(樸槿惠稱(chēng)呼縮寫(xiě))來(lái)稱(chēng)呼我”。PP是“President Park”的縮寫(xiě),GH是樸槿惠名字“槿惠”的縮寫(xiě)。 報(bào)道稱(chēng),樸槿惠之所以不愿接受PP這個(gè)略稱(chēng),是因?yàn)檫@個(gè)略稱(chēng)本身就會(huì)給人帶來(lái)一種權(quán)威、生硬的印象。韓國(guó)一名政治人士表示,政治圈中稱(chēng)呼樸槿惠為PP,是在她和在野黨針對(duì)《政府組織法》修正案產(chǎn)生矛盾是開(kāi)始的。因此樸槿惠認(rèn)為這是不太好的稱(chēng)呼”。 但是,樸槿惠對(duì)GH的反應(yīng)卻很讓人意外。在樸槿惠總統(tǒng)選舉時(shí),她曾說(shuō)過(guò)“我的名字縮寫(xiě)是GH,有些人把GH叫做‘大和諧’(Great Harmony),來(lái)到這里,不如你們就叫我大和諧吧”。 青瓦臺(tái)相關(guān)人士表示,現(xiàn)在樸槿惠成為總統(tǒng),立場(chǎng)就與候選人時(shí)期不同了。隨著時(shí)間的流逝,以后就不會(huì)用英文大寫(xiě)的略稱(chēng)了,應(yīng)該會(huì)產(chǎn)生新的韓語(yǔ)昵稱(chēng)。 |
- 責(zé)任編輯:孫靖
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號(hào) 大 中 小】
- 心情版
- 請(qǐng)選擇您看到這篇新聞時(shí)的心情
- 查看心情排行>>
相關(guān)新聞
- [ 03-19]韓網(wǎng)絡(luò)現(xiàn)“樸槿惠宣戰(zhàn)”謠言 新政府疑“挨整”
- [ 03-18]樸槿惠要求政府行政工作清澈透明 公開(kāi)決策過(guò)程
- [ 03-16]樸槿惠22元錢(qián)包風(fēng)靡韓國(guó) 民眾跟風(fēng)致網(wǎng)站癱瘓
- [ 03-15]韓各界聚焦“經(jīng)濟(jì)民主化” 樸槿惠盯上大企業(yè)
- [ 03-15]朝鮮首次不點(diǎn)名攻擊樸槿惠 奧巴馬警告朝別挑釁
相關(guān)評(píng)論