杜撰名人語錄并不是“中國病”
www.fjnet.cn?2013-10-09 08:18? 詹萬承?來源:新華每日電訊 我來說兩句
近日,白巖松接受某雜志專訪,就所謂的“白巖松語錄”進行了一一辨認,鑒定結(jié)果是,網(wǎng)上流傳的借白巖松之口的言論,有些并非出自他本人。白巖松坦言,“不僅躺著中槍,行走坐臥都中槍,自己受傷無所謂,別人受騙才可怕。”(10月7日《天府早報》) 假托名人之口制造名言警句,這非近來才有的新現(xiàn)象,也不獨單單白巖松一人“躺槍”。印象里,流傳更廣誤讀更深的該是媒體人林楚方借美國前總統(tǒng)小布什之口所說的那段,“實現(xiàn)了對統(tǒng)治者的馴服,實現(xiàn)了把他們關在籠子里的夢想”。后來,盡管林楚方本人多次澄清,但收效甚微,更多的人還是相信是小布什所說。當然,后來又有人考據(jù),這話也非林楚方原創(chuàng),而是在電影臺詞的基礎上加工創(chuàng)作而成。 名人有光環(huán)效應,讓一句話加上的他們的名字,可信度就立馬倍增,這是名人被語錄的傳播基礎所在。沒見過大面積杜撰名不見經(jīng)傳的普通人語錄,被語錄的說來說去都只是那些享有較高知名度的公眾人物。語錄與被語錄者之間的隱性關系,契合了讀者的理解與想象。 從語錄的構成形式來說,絕大多數(shù)被杜撰的語錄,要么是放之四海而皆準的大道理,要么是走文藝路線的心靈雞湯,與被語錄者的人生閱歷生活經(jīng)歷不直接相關,很難證實或者證偽,而且換個名字繼續(xù)被語錄,從白巖松換成崔永元,實際影響也微乎其微。 但如果稍加搜索求證,或者對被語錄者有一定的了解,就不難發(fā)現(xiàn),杜撰的名人語錄實際并不難拆穿,從說話風格與言論尺度上去甄別,很快就能識破一些流傳甚廣的杜撰語錄。比如白巖松被語錄的這句,“講真話需要極大勇氣,甚至需要冒坐牢的風險”,在白巖松親口否認前,依據(jù)其央視主播的身份推測,至多也就表達過類似的意思,但斷不至于在公開場合說出這番話。 國外也有杜撰名人名言的現(xiàn)象,在美國有較真的博客專門致力于調(diào)查語錄的真實出處,讓偽造的名人名言現(xiàn)形。根據(jù)留美學者方可成介紹,博客叫Quote Investigator(QI,他將其翻譯為“語錄偵探”),每一篇博文都是在調(diào)查一句名言的真實出處。博客作者的調(diào)查極為專業(yè)和嚴謹。對于每一條名言,他都會查閱大量的資料,旁征博引,展示極為詳盡的調(diào)查結(jié)果,并給出結(jié)論——可以確定是某人說的,或者可以確定是偽造,或者現(xiàn)有資料不足以給出答案。 說到底,被語錄現(xiàn)象很難說是時代病或者中國病,說由此折射出何種引人深思的問題,也多半存在過度解讀的可能,它僅僅就是因為一批喜歡借他人之口說自己話的人(這可能是中學作文時代引用名人名言落下的病根),撞上了一群渴求低閱讀成本的讀者(對信息來源不在乎缺乏甄別能力)。當然,如果涉及誹謗侵權等法律問題,則逾越了上述所說的層次。 |
- 責任編輯:林錦
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號 大 中 小】
- 心情版
- 請選擇您看到這篇新聞時的心情
- 查看心情排行>>
- [ 10-09]杜撰名人語錄到底為了啥
- [ 10-09]福州92歲依伯擺攤修鞋近80年 不為賺錢只因閑不住
- [ 10-01]夫妻3年24小時為兒子按壓輔助呼吸 共3000萬次
- [ 09-25]警惕貪腐者的“形象經(jīng)營”
- [ 09-18]國世平房價崩盤論連遭“打假” 簡歷多個職務不實
- [ 09-15]名人故居屢屢淪為商家搖錢樹 監(jiān)管機制亟待建立
- [ 09-15]薛蠻子:"做大V感覺像當皇上,網(wǎng)絡沒有制約就會走向反面"
- [ 09-15]薛蠻子:做大V像“皇上” 回復粉絲留言如“批奏折”