鐘云秀:單親=變態(tài)?央視解說員邏輯有點雷
jianaisc.com?2012-08-13 15:52? 鐘云秀?來源:東南網 我來說兩句
北京時間8月11日下午,倫敦奧運會跳水男子單人10米臺半決賽展開爭奪,原本一場關注度并不高的比賽,但央視女解說員卻成功“搶戲”。 不知道是忘記關話筒,還是什么原因,當比賽進行直播時,這位女解說員先是咳嗽了一聲,清了清嗓子后,她說道:“戴利可以插過去了”,接下來是這位女解說員笑了一下,又說道:“沒有,我開玩笑。我估計戴利沒什么機會了,但你要是沒他吧,怪怪的?!彼挚人粤藘陕?,在一位選手完成動作后,說道:“沒有一個不變態(tài)的,不是單親就是那啥?!币驗槭侵辈?,所以很多看了直播的網友都紛紛吐槽,并開始人肉主持人。 確實,在比賽解說的過程中突然冒出這么一個雷人的觀點,難怪網友們會一時激憤,開始對主持人的身份展開懷疑和調查。雖然很多網友表現得并不理性,侵犯了他人的隱私權。但是,正所謂“無風不起浪,事出必有因”,解說員的形象一直是高大正面的,如此語出驚人,難怪網友們會禁不住好奇心的驅使,一查到底。 雖然這個事件純屬烏龍事件,是解說員在毫無準備的情況之下,日常生活中的一句普通交流式的評價;但也從側面折射出了個人的道德素質和職業(yè)修養(yǎng)狀況。似乎很多出乎意料的事情,最終發(fā)現都是在情理之中。中國的選手也好,外國的選手也罷,在賽場上我們況且要一視同仁的進行裁判,那么在解說過程中,我們更應該堅持“公正、公平、客觀”的原則,兼顧各方,尊重選手,尊重自己的工作?!皢斡H”本是不幸的一件事,可是硬要把它拿出來說事兒,將它與“變態(tài)”扯上關系,這個邏輯還真不敢讓人恭維。 “變態(tài)”一詞,在維基百科上這樣解釋:心理變態(tài),指的是人的心理的一種有別于常人的不正常的心理變異的狀態(tài),如嗜殺、自虐等,有時也用于專指性變態(tài)。百度百科上則有這樣兩種解釋:①指人的生理、心理的不正常狀態(tài)。②精神上的一種變化,即俗稱的神經病的一種。從這個詞的廣泛使用意義上看,多半是帶有貶義的;尤其是用來形容某些很極端的人身上,更加是備受親睞的。不知道央視的女主持人當時是怎樣想的,將“變態(tài)”這個不太友好的詞用在了運動員身上,的確有失大國風范。同時這也給媒體工作人員上了警醒的一課,無論臺前還是幕后,都要尊重他人,尊重自己,否則今天受傷害的不僅僅是自己,還有被侮辱的選手。 解說員的這次小失誤可能是無心的,但是聽者和看者卻是在意的,因為央視代表著國家形象。我記得有一位哲人曾經說過這樣一句話:“永遠不要對他人的苦難無動于衷,否則今天對他人的冷漠將會是自己明天的下場?!毕M胍暤呐庹f員能夠從網友們的這次“挑刺”中吸取教訓,否則他日自食惡果的時候,就不能怪瘋狂的網友們不友善了。 (東南網學通社見習記者、福建工程學院 鐘云秀) |
- 心情版
- 請選擇您看到這篇新聞時的心情
- 查看心情排行>>