一、前言
(一)創(chuàng)新是指在技術(shù)、產(chǎn)品或工藝流程中體現(xiàn)出來的新的、能創(chuàng)造價值的想法,包括推出新的或明顯改進的產(chǎn)品(貨物或服務(wù)),源自創(chuàng)意和技術(shù)進步的工藝流程,在商業(yè)實踐、工作組織管理或外部關(guān)系中采用新的營銷手段或組織模式。創(chuàng)新涵蓋的領(lǐng)域非常廣泛,科技創(chuàng)新為其核心。
(二)我們,二十國集團成員,一致認(rèn)為,創(chuàng)新是推動全球可持續(xù)發(fā)展的主要動力之一,在促進經(jīng)濟發(fā)展、支持就業(yè)、創(chuàng)業(yè)和結(jié)構(gòu)改革、提高生產(chǎn)力和競爭力、為公眾提供優(yōu)質(zhì)服務(wù)及應(yīng)對全球挑戰(zhàn)等方面發(fā)揮至關(guān)重要的作用。二十國集團成員旨在通過卓有成效的行動推動創(chuàng)新,促進經(jīng)濟可持續(xù)發(fā)展,夯實未來發(fā)展基礎(chǔ)。
(三)由世界重要經(jīng)濟體構(gòu)成的二十國集團,是國際經(jīng)濟合作的主要論壇。我們創(chuàng)造的GDP占全球的90%,研發(fā)投入占全球的80%以上以及專利申請量占全球的70%,充分意識到在已有合作論壇框架下開展創(chuàng)新對話對于促進創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展、助力世界經(jīng)濟蓬勃可持續(xù)發(fā)展的重要性。
二、指導(dǎo)原則
我們,二十國集團成員,在推動創(chuàng)新對話與合作的過程中將遵循以下原則:
(一)協(xié)同
二十國集團鼓勵增強各成員國創(chuàng)新體系內(nèi)各創(chuàng)新主體及相關(guān)利益攸關(guān)方間的協(xié)同合作,構(gòu)建活力、合作、包容的創(chuàng)新生態(tài)系統(tǒng)。
為了推動創(chuàng)新創(chuàng)業(yè),二十國集團充分認(rèn)識到一個開放透明、廣泛參與、非歧視性法律、法規(guī)和政策框架的重要性,支持市場競爭、可預(yù)測性以及良好的基于實證的政策制定和監(jiān)管問責(zé)機制。
(二)合作
二十國集團同意通過政策對話、共享最佳實踐和經(jīng)驗以及推動合作應(yīng)對共同挑戰(zhàn)來鼓勵創(chuàng)新合作。二十國集團也充分意識到工商界在創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)中發(fā)揮的重要作用,包括公私伙伴關(guān)系以及大型企業(yè)與中小企業(yè)間的伙伴關(guān)系。
(三)開放
二十國集團支持在各方同意的情況下,自愿推動知識擴散和技術(shù)轉(zhuǎn)移。據(jù)此,二十國集團支持采取適當(dāng)措施,推動開放科學(xué),在可找尋、可訪問、可交互、可再用(FAIR)的原則下,提高獲取公共財政資助研究成果的便利。此外,二十國集團還強調(diào)在更為開放的貿(mào)易和投資體制下,通過知識產(chǎn)權(quán)保護和提高公眾科學(xué)素養(yǎng)對推動創(chuàng)新的重要性。
(四)包容
二十國集團致力于依靠包容創(chuàng)新,盡最大可能,為包括婦女、青年和老年人在內(nèi)的所有人創(chuàng)造教育和其它機遇,消除極端貧困、減少不平等和社會排斥現(xiàn)象。二十國集團鼓勵采取行動,提高發(fā)展中國家的科技創(chuàng)新能力,實現(xiàn)全球可持續(xù)發(fā)展。
(五)創(chuàng)意
二十國集團鼓勵建立創(chuàng)新生態(tài)體系,支持創(chuàng)意與科技創(chuàng)新的結(jié)合,鼓勵大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新,促進經(jīng)濟增長,創(chuàng)造就業(yè)。二十國集團還認(rèn)識到支持大眾創(chuàng)新是鼓勵創(chuàng)新的有效方法。
三、創(chuàng)新行動計劃
(一)強調(diào)創(chuàng)新是推動全球經(jīng)濟可持續(xù)平衡發(fā)展、創(chuàng)造就業(yè)、改善民生的關(guān)鍵力量之一。實施鼓勵創(chuàng)新的戰(zhàn)略、政策和措施,支持科技創(chuàng)新投資。鼓勵二十國集團成員參與《奧斯陸手冊》的修訂工作。
(二)提供二十國集團創(chuàng)新論壇,利用OECD和世界銀行現(xiàn)有的創(chuàng)新政策平臺,建立新的二十國集團在線實踐交流社區(qū)。二十國集團成員可以充分利用該資源,共享創(chuàng)新政策、措施及其影響證據(jù)的最佳實踐。
(三)基于OECD《科學(xué)、技術(shù)與產(chǎn)業(yè)展望2014》和《OECD科技與產(chǎn)業(yè)記分牌2015》等有關(guān)數(shù)據(jù),發(fā)布2016二十國集團創(chuàng)新報告。該報告由OECD負(fù)責(zé),涉及除沙特阿拉伯之外的所有二十國集團成員,內(nèi)容包括可測量的指標(biāo)和成員的經(jīng)驗、最佳實踐、創(chuàng)新戰(zhàn)略及實施障礙。
(四)推動政府、企業(yè)以及包括T20、大學(xué)、研究機構(gòu)和非政府組織在內(nèi)的其他利益攸關(guān)方圍繞創(chuàng)新議題、促進公私伙伴關(guān)系等內(nèi)容開展對話。
(五)加強科學(xué)和研究活動的合作,鼓勵在FAIR原則下就開放科學(xué)和開放獲取公共財政資助的研究成果和數(shù)據(jù)開展討論。
(六)支持科技創(chuàng)新人才流動,解決未來對新技能的需求,分享創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)技能培訓(xùn)的最佳實踐,包括廣泛提供科學(xué)、技術(shù)、工程及數(shù)學(xué)(STEM)教育,通過聯(lián)合研究和創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)合作創(chuàng)造就業(yè),加強青年在創(chuàng)新中發(fā)揮的作用。繼續(xù)重視并支持婦女在科技創(chuàng)新活動中的作用。
(七)支持聯(lián)合國技術(shù)推廣機制(TFM),推動科技創(chuàng)新問題的協(xié)調(diào)、連貫與合作,全面部署,提供有關(guān)現(xiàn)有科技創(chuàng)新倡議、機制和計劃的信息,擴散可公開獲取的全球科學(xué)出版物,為實現(xiàn)《2030年可持續(xù)發(fā)展議程》確定的目標(biāo),探討在專題領(lǐng)域開展科技創(chuàng)新合作。
(八)基于現(xiàn)有機制和聯(lián)合計劃,加強包括公私伙伴關(guān)系在內(nèi)的創(chuàng)新合作,共同應(yīng)對全球挑戰(zhàn),如氣候變化、資源緊缺、食品-能源-水、可持續(xù)城市、公共衛(wèi)生和人道主義挑戰(zhàn)等。 |