鼓嶺萬國公益社舊照
1992年8月,加德納夫人伊麗莎白(前排中)一行人登上鼓嶺頂峰鼓頂。
東南網(wǎng)9月10日訊(本網(wǎng)記者 鄧春花 陳佳麗 文/圖)
【印記點(diǎn)評】
“鼓嶺故事”的精神最重要的精髓是友好與和平。鼓嶺上的人們有著不同的文化背景,但他們卻用自己的方式,從人人平等的 觀念出發(fā),互相幫助、鼓勵他人。100多年前,這樣的思維方式非同尋常,難能可貴。鼓嶺還有著很多不為人知的故事,它的歷史、 文化需要進(jìn)一步被發(fā)掘、被研究。
——美國鼓嶺文化研究專家 穆言靈
“鼓嶺故事”的精神是一種不斷增長和 發(fā)展的友誼,是這里的人們分享、關(guān)愛的品質(zhì),它建立起人與人相互間愛的聯(lián)系。
——密爾頓·加德納侄孫 加里·加德納
_ueditor_page_break_tag_2018年10月,穆言靈、加里·加德納和李·加德納參觀加德納紀(jì)念館。
2018年10月,加德納后人走進(jìn)東南網(wǎng)演播廳講述鼓嶺情緣。
【外國友人追憶鼓嶺】
Marybelle Brewster Hollister(蒲美珠)
在鼓嶺居住的時候,當(dāng)時上鼓嶺以及采購東西都是靠福州當(dāng)?shù)氐摹疤舴颉?,房子周圍都是農(nóng)田,還沒有現(xiàn)在這么多樹,周圍的鄰居也非常友好。
Dean Raymond Billing (迪恩·雷蒙德·柏齡)
我的父母112年前來到中國,我100年前在福州出生。那時的每個夏天,我們都會到鼓嶺去度夏。我們在鼓嶺有一棟房子,在我的孩童時代,那是一個充滿魔力的地方。我們在那里度過了美好的時光。
Priscilla Brewster(普里西拉·布魯斯特)
我的祖父母在19世紀(jì)80年代來到中國,我的父親和我的兄弟姐妹還有我,都出生在福州。我們在鼓嶺有很多美好的回憶,所有我的家人都非常愛這個地方,我們期待再一次去到那里。
Peter Macinnis?。卤说茫?/p>
從父親開始,我們一家三代都對中國充滿了感情,希望通過自己的努力讓更多美國人了解福州、來到鼓嶺,加強(qiáng)中美民間文化交流。
Andrea Kathryn Condit (安德里亞·凱瑟琳·康迪特)
我很驚訝我的祖父在中國創(chuàng)辦了閩清天儒初中(閩清一中前身)并且擔(dān)任校長,祖父的事跡和故事讓我感到驕傲,他們的勇氣也讓我非常佩服。我希望能夠知道更多祖父輩們在中國、在鼓嶺的故事。
(資料整理)
_ueditor_page_break_tag_第五屆中國.鼓嶺(Kuliang)中秋國際詩樂會現(xiàn)場。
【印記故事】
我們的鄉(xiāng)愁在鼓嶺
100多年前,福州的鼓嶺上生活著許多西方人士,他們辦學(xué)校、開郵局、建教堂,傳授醫(yī)學(xué)、教育、宗教……使鼓嶺成為一個“萬國文化”的大觀園,一張中外友好交往的名片。這些西方人士在鼓嶺留下了生活的軌跡,也留下了許多美好的故事。
“我們的爺爺和父親都出生在福州,我們的叔公加德納念念不忘的鼓嶺,對于他們來說就是家園,福州也是我們的第二故鄉(xiāng)。”“鼓嶺故事”主人公加德納的侄孫加里·加德納(Gary Gardner)(下簡稱“加里”)與李·加德納(Lee Gardner)(下簡稱“李”)于2018年10月從美國來到福州,尋找他們祖輩生活過的足跡,參加第五屆中國·鼓嶺中秋國際詩樂會,續(xù)寫中美人民友好的動人故事。這也是繼1987年、2012年之后,已是古稀之年的他們再踏“故土”,第三次回福州“尋根”。
加里與李表示,祖輩在福州的往事已成為他們家族歷史的一部分,祖輩們曾在福州成長,愛福州的人民、文化、食物,與福州的人民共度了歲月,這令他們心中也懷有了相同的情感。
祖輩在鼓嶺生活的時光雖已不在,可留下的那種愛與分享的“鼓嶺精神”在他們心中卻是永恒?!拔覀円窒碜孑厡@里人民的愛,分享我們對這里人民的愛,我們感到非常溫暖?!奔永镎f,他們將延續(xù)和傳播這份祖輩傳遞給他們的精神。
如加德納一般與鼓嶺結(jié)下不解之緣的還有美國穆藹仁(Donald Macinnis)家族。穆藹仁曾是一位“飛虎隊”隊員,在中國抵抗日本侵略的斗爭中貢獻(xiàn)了力量??箲?zhàn)勝利后,穆藹仁返回美國,又于1947年再次來福建,任教于福建協(xié)和大學(xué),并在鼓嶺的加德納故居中生活了一段時間。2005年,穆藹仁在美國病逝。
2015年,穆藹仁的兒子穆彼得(Peter Macinnis)與太太穆言靈(Elyn Macinnis)遵照穆藹仁的遺愿,把他的一半骨灰?guī)Щ馗V?,撒入了閩江。父輩與中國、與鼓嶺的情緣在他們身上得到了延續(xù),穆彼得與穆言靈夫婦在中國工作生活了30年。近年來,穆言靈還開始從事鼓嶺文化研究,搜集曾經(jīng)在鼓嶺居住過的美國人的日記、圖片等資料,致力于挖掘更多曾經(jīng)在鼓嶺上發(fā)生的中外人民間的友好故事。
2018年,由穆言靈整理收集的《鼓嶺畫冊2018》(《A Sketch of Kuliang2018》)出版,畫冊中記錄了許多外國友人家族在鼓嶺上的美好往事。“我的公公非常愛中國,愛福州的人民。雖然我是美國人,但有一顆中國心?!蹦卵造`說。
鼓嶺,因“鼓嶺故事”,成為中美友誼的橋梁。為了續(xù)寫好中美友好的鼓嶺故事,從2014年起,東南網(wǎng)連續(xù)承辦了五屆中國·鼓嶺中秋國際詩樂會,架起了一座聯(lián)接中美民間友誼的新橋梁。
在2018年的詩樂會上,加里、李和穆言靈三位美國友人在舞臺上情深意切地看著大屏幕播放的《鼓嶺!鼓嶺!》,這段長約6分鐘的視頻用沙畫的手法,串聯(lián)起近現(xiàn)代百年鼓嶺的人文故事。令他們動容的不僅僅是家族的故事,還有那福州人民的熱情與愛。
鼓嶺故事遠(yuǎn)不止于此,100多年前,曾經(jīng)在鼓嶺上生活過的3000多位外國人士把他們的童年、青春和愛情留在了那里,釀成了鄉(xiāng)愁。據(jù)了解,近年來,有許多曾經(jīng)在鼓嶺上生活過的外國人士的后人來到鼓嶺,尋找先輩生活過的地方,追憶他們的鼓嶺故事,中外人民間的深厚情誼在這里不斷續(xù)寫。
掃碼觀看H5
掃碼瀏覽本期福建印記(事件)更多內(nèi)容。