近日,大城市如何“說話”成為不少人關(guān)注的熱點。在全球化大背景下,應(yīng)該怎樣看待普通話和方言的關(guān)系,“漢英”問題該如何對待,未來一代該如何選擇……日前,在青海西寧市召開的“第七屆中國社會語言學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會”上,180余名海內(nèi)外的語言學(xué)家就大城市的“說話”問題展開討論。(7月21日《人民日報》)
不論是廣州“粵普之爭”還是“上海話”風(fēng)波,面對外來文化和強勢語言的“入侵”,當(dāng)?shù)鼐用穸急憩F(xiàn)出焦慮和擔(dān)憂:千百年傳襲下來的“說話”方式,會成為“絕唱”嗎?答案是,這些擔(dān)憂都是多余的。
筆者所在的川北山區(qū),上個世紀(jì)60年代“三線建設(shè)”中,大批國防企業(yè)遷入,干部職工多半是北方人。半個世紀(jì)過去了,他們獻(xiàn)了青春獻(xiàn)子孫,但卻沒有獻(xiàn)出自己的北方方言。雖然在四川方言的包圍中,走進他們的生活區(qū),走進他們的家庭,不論是爺爺奶奶,還是生在當(dāng)?shù)氐膬号?、子孫,說的仍然是自己家鄉(xiāng)的話,一點也沒有被四川方言同化。但對外,他們也會說四川方言。也就是說,圈子內(nèi),他們堅守著自己的語言習(xí)慣,圈子外,說當(dāng)?shù)卦挕?/p>
事實上,怎么說話,是由環(huán)境所決定的。同樣是英語,英式英語與美式英語到今天,仍然保持了各自的差異,各自的方言特征,并沒有相互統(tǒng)一。生活環(huán)境決定著語言習(xí)慣。象遷入四川等地的客家人,只要有群體存在,形成客家生活環(huán)境,幾百年了,他們的發(fā)音、詞匯、語速,仍然保留了下來。四川劍閣金仙、合林一帶如今仍然說著很象客家話的方言,就是附近鄉(xiāng)鎮(zhèn)的人也多聽不懂。
只要存在方言區(qū)交流的語言環(huán)境,再有外來文化和強勢語言的影響,也很難改變各自方言區(qū)的語言習(xí)慣。推廣普通話也有五六十年了吧,期間也有強迫性的時段,但各地方言仍然強勁有力地存在。強迫性全民學(xué)英語,結(jié)果英語并沒有代替漢語,民眾交流仍然是漢語,是漢語區(qū)各自的方言。
至于目前廣州的““粵普之爭”還是“上海話”風(fēng)波,解決起來也很簡單,就是兩條腿走路。既尊重地方方言,不棄不廢,又大力推廣普通話,方便全民交流。地方電視臺說方言還是說普通話,可以大路通天,各走半邊,既用地方方言播出,又用普通話播出,做到兩不誤。但那種抵制普通話的想法、做法又是絕對錯誤的。對外交流,對外開放,普通話是是主流,是最重要的工具,總不會想回到封閉、落后的時代吧。
根據(jù)語言環(huán)境的需要,圈內(nèi)說方言,圈外說普通話,應(yīng)該是最佳的選擇。
- 2010-07-21國語與方言之爭的背后
- 2010-05-11保護方言就是保護地域文化
- 2009-11-18有消亡有新生才叫方言
- 2009-07-18如果《團長》、《順溜》沒有了方言
- 2009-02-19國際大都市也需要“方言電視頻道”
- 2009-01-10如何看待上海方言的危機
- 2008-11-08方言的死活問題
- 2008-09-02"方言"與"普通話"并非"魚和熊掌"
|