“罵死”翻拍劇對(duì)誰都不好
www.fjnet.cn?2012-02-14 15:58? 郭 鑫?來源:東南網(wǎng) 我來說兩句
新版《西游記》在收獲高收視率的同時(shí),角色造型太丑、制作粗糙等質(zhì)疑也不斷。2月11日,總制片人張紀(jì)中回應(yīng)諸多質(zhì)疑,稱資金不夠才導(dǎo)致了制作粗糙,并表示,其作品允許有批評(píng),但得尊重人,網(wǎng)友別動(dòng)不動(dòng)就開罵。(2月13日《齊魯晚報(bào)》) 四大名著被挨個(gè)重拍,《射雕英雄傳》有八九回版本,“許文強(qiáng)”就有五六個(gè),在影視劇市場(chǎng)中,翻拍劇聲勢(shì)大,但罵聲更大。每一部翻拍劇出爐,在吸引了觀眾的眼球時(shí),更“收獲”了網(wǎng)民的罵聲。對(duì)此,“翻拍強(qiáng)人”張紀(jì)中必然更有一番滋味在心頭。但正如張紀(jì)中所言,對(duì)于作品,網(wǎng)友可以批評(píng),但不能隨意罵人。畢竟,罵人有損人格,也解決不了任何問題。 翻拍劇一般都是費(fèi)力不討好,因?yàn)橐徽?,被翻拍的影視劇一般都很?jīng)典,深入人心,很難超越。二者,被翻拍的影視劇承載了一代人的記憶和感情,成為他們心中不可觸碰的“圣物”,有人翻拍,往往被視為是冒犯和褻瀆。三者,有些翻拍劇偏離原著,造型夸張,臺(tái)詞雷人,更甚者,有的制作粗糙,跟被翻拍的影視劇反差太大,不易為人接受。 翻拍劇雖然大都“前浪死在沙灘上”,但依舊是“后浪推前浪”,重拍者前赴后繼,樂此不疲。究其原因,不外乎兩點(diǎn),一是市場(chǎng)有賺頭,影視劇領(lǐng)域,市場(chǎng)化很徹底,沒人會(huì)賠本賺吆喝。二是觀眾有需求。雖然經(jīng)典劇很好看,但百看難免會(huì)厭,而且由于時(shí)代發(fā)展,年輕一代也不見得喜歡。重拍經(jīng)典,可能會(huì)招罵。但觀眾也很怪,越罵的影視劇,越想接著看。而且,翻拍總會(huì)加上一些現(xiàn)代的元素,也有可能吸引一部分新生代的觀眾,從而取得不俗的收視率。 在公眾看來,翻拍省事,也是缺少創(chuàng)新和創(chuàng)意的表現(xiàn)。但辯證來說,越容易的事其實(shí)也最難,最費(fèi)事,也最需要?jiǎng)?chuàng)意。翻拍劇即是如此,照搬原劇,被指沒創(chuàng)新;改動(dòng)較大,被罵太雷人。翻拍者往往動(dòng)輒得咎,兩頭不討好。這不但讓翻拍者“鴨梨山大”,畏首畏腳,也讓翻拍劇聲勢(shì)漸減,逐步“式微”。 但“罵死”翻拍劇對(duì)誰都沒好處,畢竟觀眾還要看。公眾與其謾罵,不如鼓勵(lì);網(wǎng)友與其潑婦式的攻伐,不如進(jìn)行建設(shè)性地批評(píng),幫著出主意,想辦法,給導(dǎo)演、編劇、演員創(chuàng)造一個(gè)相對(duì)寬松、寬容的環(huán)境,讓他們更好地發(fā)揮創(chuàng)造力和聰明才智,創(chuàng)造出好的、經(jīng)典的翻拍劇來,提振翻拍劇的人氣,繁榮影視劇行業(yè),以滿足觀眾的多元需求。 |
- 責(zé)任編輯:林雯晶
- 打印
- 收藏
- 發(fā)給好友
- 【字號(hào) 大 中 小】
- 心情版
- 請(qǐng)選擇您看到這篇新聞時(shí)的心情
- 查看心情排行>>
- [ 04-02]名著翻拍被叫停,是否"揚(yáng)湯止沸"?
- [ 09-07]電視劇翻拍別成了熒屏垃圾制造廠
- [ 07-21]華語電影“翻拍新浪潮”滿含危險(xiǎn)
- [ 09-19]翻拍名著不要喪失一些起碼常識(shí)
- [ 09-19]翻拍熱潮,雷聲滾滾?
- [ 09-07]翻拍次新劇太急功近利